Diversités en langue et littérature françaises (Chamoiseau: un cas d' école)

dc.contributor.authorMarie, Annabelle Corinneen_ZA
dc.date.accessioned2014-11-05T17:22:55Z
dc.date.available2014-11-05T17:22:55Z
dc.date.issued2009en_ZA
dc.descriptionIncludes bibliographical references (leaves 68-70) and abstract in French.en_ZA
dc.description.abstractLa notion de diversité est aujourd'hui trés en vogue. Nous chercherons à en mesurer les effets dans la litterature contemporaine d' expression française, telle qu' elle se présente dans Ie contexte d'un enseignement universitaire a I'etranger. Si on ne peut que se réjouir des transformations dans la société que reflete Ie mot de " diversite", on doit pourtant interroger I'aspect plutôt vague de ce terme, qui rencontre ceux de " multiculturel" ou de " pluriculturel" sans apporter rien de précis. Nous essayerons donc de distinguer, au long de notre parcours, trois types de diversités dans I'enseignement de la littérature francophone à I'etranger, en nous basant sur un récit autobiographique de l'écrivain martiniquais, Patrick Chamoiseau : Chemin-d'ecole, tel que I'analysent des chercheurs anglophones. Une première definition de la diversité serait purement linguistique : ce serait celie du " créole", ou de to ute autre langue " étrangère" qui entre en contact avec Ie français dans un texte, sans considération de I'aspect politique du texte littéraire étudié. La seconde sera it essentiellement politique : ce serait celie de la " créolité", ou de toute autre langue mineure dans son combat contre la domination du français, qui insisterait sur les aspects politiques du texte étudié. Enfin, la derniére serait avant tout poétique : ce serait celie que pratique Chamoiseau lui-même, en tentant de dépasser les contradictions linguistiques et politiques au moyen de la "creolisation" - par injection de tournures créoles dans Ie parler français. Nous espérons pouvoir en tirer certaines conclusions relatives à I'enseignement de la litterature comme produit multiculturel.en_ZA
dc.identifier.apacitationMarie, A. C. (2009). <i>Diversités en langue et littérature françaises (Chamoiseau: un cas d' école)</i>. (Thesis). University of Cape Town ,Faculty of Humanities ,French Language and Literature. Retrieved from http://hdl.handle.net/11427/9233en_ZA
dc.identifier.chicagocitationMarie, Annabelle Corinne. <i>"Diversités en langue et littérature françaises (Chamoiseau: un cas d' école)."</i> Thesis., University of Cape Town ,Faculty of Humanities ,French Language and Literature, 2009. http://hdl.handle.net/11427/9233en_ZA
dc.identifier.citationMarie, A. 2009. Diversités en langue et littérature françaises (Chamoiseau: un cas d' école). University of Cape Town.en_ZA
dc.identifier.ris TY - Thesis / Dissertation AU - Marie, Annabelle Corinne AB - La notion de diversité est aujourd'hui trés en vogue. Nous chercherons à en mesurer les effets dans la litterature contemporaine d' expression française, telle qu' elle se présente dans Ie contexte d'un enseignement universitaire a I'etranger. Si on ne peut que se réjouir des transformations dans la société que reflete Ie mot de " diversite", on doit pourtant interroger I'aspect plutôt vague de ce terme, qui rencontre ceux de " multiculturel" ou de " pluriculturel" sans apporter rien de précis. Nous essayerons donc de distinguer, au long de notre parcours, trois types de diversités dans I'enseignement de la littérature francophone à I'etranger, en nous basant sur un récit autobiographique de l'écrivain martiniquais, Patrick Chamoiseau : Chemin-d'ecole, tel que I'analysent des chercheurs anglophones. Une première definition de la diversité serait purement linguistique : ce serait celie du " créole", ou de to ute autre langue " étrangère" qui entre en contact avec Ie français dans un texte, sans considération de I'aspect politique du texte littéraire étudié. La seconde sera it essentiellement politique : ce serait celie de la " créolité", ou de toute autre langue mineure dans son combat contre la domination du français, qui insisterait sur les aspects politiques du texte étudié. Enfin, la derniére serait avant tout poétique : ce serait celie que pratique Chamoiseau lui-même, en tentant de dépasser les contradictions linguistiques et politiques au moyen de la "creolisation" - par injection de tournures créoles dans Ie parler français. Nous espérons pouvoir en tirer certaines conclusions relatives à I'enseignement de la litterature comme produit multiculturel. DA - 2009 DB - OpenUCT DP - University of Cape Town LK - https://open.uct.ac.za PB - University of Cape Town PY - 2009 T1 - Diversités en langue et littérature françaises (Chamoiseau: un cas d' école) TI - Diversités en langue et littérature françaises (Chamoiseau: un cas d' école) UR - http://hdl.handle.net/11427/9233 ER - en_ZA
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11427/9233
dc.identifier.vancouvercitationMarie AC. Diversités en langue et littérature françaises (Chamoiseau: un cas d' école). [Thesis]. University of Cape Town ,Faculty of Humanities ,French Language and Literature, 2009 [cited yyyy month dd]. Available from: http://hdl.handle.net/11427/9233en_ZA
dc.language.isoengen_ZA
dc.publisher.departmentFrench Language and Literatureen_ZA
dc.publisher.facultyFaculty of Humanitiesen_ZA
dc.publisher.institutionUniversity of Cape Town
dc.subject.otherFrenchen_ZA
dc.titleDiversités en langue et littérature françaises (Chamoiseau: un cas d' école)en_ZA
dc.typeMaster Thesis
dc.type.qualificationlevelMasters
dc.type.qualificationnameMAen_ZA
uct.type.filetypeText
uct.type.filetypeImage
uct.type.publicationResearchen_ZA
uct.type.resourceThesisen_ZA
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
thesis_hum_2009_marie_a.pdf
Size:
3.45 MB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Collections